新闻资讯
Feb 07,2023
校党委副书记蒋建湘一行到学院调研
2月3日下午,校党委副书记蒋建湘一行莅临我院指导工作。科研部副部长彭忠益、人事处副处长王锡范、研究生院副院长胡玉玺、发展规划处丁时杰等陪同调研。我院党委书记陈广程、院长李清平、党委副书记孙胜、副院长范武邱、杨文地、侯先绒、中英伦葩、仲文明,吴玲英教授、赵培玲教授、苏怡教授以及青年教师代表参加调研座谈会。会议由陈广程书记主持。李清平院长就学科平台建设、学科发展目标、重点方向、主要举措等四个方面进行...
Dec 27,2022
冯树元老师在Developmental Science发表论文 发现增加嘴部注视时间能够提升孤独症儿童的视听言语整合
近日,我院冯树元老师在学术期刊Developmental Science发表题为“Increasing audiovisual speech integration in autism through enhanced attention to mouth”的论文。该研究发现,增加孤独症儿童对说话者嘴部的注视时间,可以提升孤独症儿童的视听言语整合,为干预孤独症儿童的视听言语整合提供了一定启示。视听言语整合指把言语中的视觉刺激和听觉刺激整合成一个整体的过程。前人文献大多采用麦格克效应(McGurk effect;Mc...
Dec 13,2022
郭蓉菲副教授出版专著《语言类型学视阈下的汉日语名词性成分指称功能对比研究》
日语系郭蓉菲副教授于近期出版了专著《语言类型学视阈下的汉日语名词性成分指称功能对比研究》,由上海交通大学出版社出版发行。 该著作系郭蓉菲老师2019年教育部人文社会科学研究青年基金项目“语言类型学视阈下的汉日语名词性成分指称功能对比研究(19YJC740014)”的最终研究成果,从语言类型学的视角下将汉语和日语进行了对比,考察了汉日语名词性成分指称功能的共性和差异。考察对象主要包括汉语和日语中的指示代词、人称...
Dec 08,2022
傅敬民教授带来“应用翻译研究前沿与学术论文写作”学术讲座
2022年12月7日下午,应yl23455永利集团人事处和yl23455永利集团邀请,上海大学yl23455永利集团教授、博士生导师、上海大学应用翻译研究中心主任、《上海翻译》主编傅敬民老师做客我校名师名家学术论坛,在云端为我院师生讲学,主题为“应用翻译研究前沿与学术论文写作”。讲座由yl23455永利集团范武邱副院长、仲文明副院长主持,近两百名师生参加在线讲座。傅教授聚焦当下应用翻译研究“热闹有余、深度不够”的现状,介绍了应用翻译文体研究、翻译理论...
Dec 04,2022
MTI专任教师近期出版多部译著
MTI专任教师近期出版多部译著近年来,我院MTI专任教师在扎实推进翻译硕士专业学位学科建设、人才培养和科研工作的同时,持续将翻译实践与理论相结合,不断推出高水平口笔译实践成果。2022年下半年,口笔译团队教师陆续推出五部译著,在人民文学出版社、外语教学与研究出版社等知名出版社出版。一、路旦俊教授:《巴黎评论作家访谈7》《我很幸福》2022年8月,由路旦俊教授参与翻译、美国《巴黎评论》编辑部编的《巴黎评论作家访...
快捷导航